NHKラジオ「実践ビジネス英語」12月号・31ページにおけるTalk the Talkコーナーに誤りがありました。お詫びして訂正いたします。

P.31 和訳の1行目

《誤》
(和訳)「国の制度を作ることを連邦政府の機関に求めるだろう」
《正》
(和訳)「国の制度を作ることを連邦政府に求めるだろう」

P.31 語注

《誤》
institute (名)機関
《正》
institute (動)(制度などを)設ける[制定する]